| Because we work together, which means we occasionally talk. | Потому что мы вместе работаем и по случаю общаемся. |
| Well we've seen already that quite some of you already ate insects maybe occasionally, | Ну, мы уже убедились, что многие из вас ели насекомых - вероятно, по случаю. |
| Occasionally, you had to deal with the lunatics who plagued City Hall with calls and letters. | Спрошу по случаю, тебе ведь приходилось иметь дело с сумасшедшими, которые заваливали мэрию звонками и письмами. |
| 31 Occasionally one priest went yours way and, having seen it, has passed by. | 31 По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо. |
| And occasionally I use it myself. | И мне перепадает по случаю. |
| Well we've seen already that quite some of you already ate insects maybe occasionally, but I can tell you that every one of you is eating insects, without any exception. | Ну, мы уже убедились, что многие из вас ели насекомых - вероятно, по случаю. |
| While very large vedis are occasionally built for major public homas, the usual altar may be as small as 1 x 1 foot square and rarely exceeds 3 x 3 feet square. | В то время как очень большие алтари создаются по случаю проведения важных публичных хом, обычный алтарь может быть маленьким, представляя собой квадрат размером фут на фут, или реже три фута на три. |
| Well we've seen already that quite some of you already ateinsects maybe occasionally, but I can tell you that every one ofyou is eating insects, without any exception. | Ну, мы уже убедились, что многие из вас ели насекомых -вероятно, по случаю. Но я могу точно сказать, что все вы едитенасекомых, все без исключения. |